Le Testament d’Alceste
Miquel Palol Le Testament d’Alceste

Roman traduit du catalan par François-Michel Durazzo
Prix Laure-Bataillon de la traduction

Ajouter à ma liste d'envie
Ajouter à ma liste d'envie

14 × 21 cm
768 pages
978-2-84304-876-0
24,50
Paru le 31/10/2019

Un groupe d’amis se réunit au Mas-d’en-Haut, le splendide domaine de Toti Costagrau, pour s’adonner au Jeu de la Fragmentation, un jeu de rôle grandiose où les histoires s’enchaînent dans une construction géométrique époustouflante. Mais le Jeu commence à peine qu’Aloysia est retrouvée morte.

Tous les participants décident alors de consacrer la partie à tenter l’impossible : ressusciter Aloysia. Conspirations financières de haut vol, affaires criminelles mystico-perverses, extravagances sexuelles parfois dignes des antichambres du château de Silling… Le récit s’élabore en temps réel, cinq jours entiers, pour que surgisse, dans un espace-temps accessible, le personnage d’Aloysia – vivante.

Le Testament d’Alceste, en référence à l’épouse sacrifiée revenue des Enfers, est une odyssée à huis clos, affranchie, délirante.

Miquel Palol

Miquel de Palol, Barcelonais surdoué né en 1953, est l’auteur d’une soixantaine de livres : poésies, romans, nouvelles et essais. Comme dans Le Jardin des Sept Crépuscules (Zulma, 2015), Miquel de Palol fait preuve d’un incomparable génie romanesque. Édifice littéraire vertigineux, Le Testament d’Alceste est traduit pour la première fois en français.



14 × 21 cm
768 pages
978-2-84304-876-0
24,50
Paru le 31/10/2019

Miquel Palol chez Zulma