Marie-France Tristan

Marie-France Tristan

Agrégée de littérature italienne, docteur d’État ès-lettres (1999), maître de conférence à Paris IV-Sorbonne (1971-2002), spécialiste de l’époque baroque, et plus particulièrement du poète italien Giambattista Marino, dit le Cavalier Marin (1569-1625), dont elle a contribué à réhabiliter l’image avec la traduction de Adone /Adonis (Belles Lettres, 2014). La Scène de l’écriture, Essai sur la poésie philosophique du Cavalier Marin, préface de Yves Hersant (Honoré Champion, 2002).

Bonus

« Ouvrir la revue Apulée, du nom de cet auteur berbère qui, avec les Métamorphoses, ouvrit au IIe siècle une brèche de liberté aux littératures de l’imaginaire, est toujours un moment magique. »

Alexandra Schwartzbrod, Libération   

« Le titre de ce quatrième numéro, Traduire le monde, confirme bien la mission de passeur (…) que son rédacteur en chef, Hubert Haddad, revendique et pratique avec générosité. »

Thierry Cécille, Le Matricule des anges       

« Apulée est une perle de littérature. »

Luca Ruffini Ronzani, librairie Multipresse – Spa (Belgique)