Le Chant du peuple juif assassiné
Yitskhok Katzenelson Le Chant du peuple juif assassiné

Traduit du yiddish par Batia Baum. Présenté par Rachel Ertel.




Coups de cœur des libraires

« Un des très rares textes retrouvés dans les camps de la mort, écrit par un homme brisé qui a tout perdu. Par cette voix, s’exprime toute l’injustice, l’incompréhension et la souffrance d’une vie, mais aussi d’un peuple entier. Construit en quinze chants, ce texte est d’une intensité rare ; une lecture qui transforme. Présenté chez l’éditeur dans une traduction qui sert au mieux toute la poésie et l’intensité émotive du récit, Le Chant du peuple juif est un texte unique et bouleversant. » Nicolas Gromoff-Pierre, librairie Le Merle Moqueur — Paris