Littérature

Aires

Le Berger de l’Avent
Récit traduit de l’islandais par Gérard Lemarquis et María S. Gunnarsdóttir
Postface de Jón Kalman Stefánsson traduite par Éric Boury
Le Testament d’Alceste
Prix Laure-Bataillon de la traduction

Dans l’œil du chat
Textes d’Ananda Devi, Hubert Haddad & Carole Martinez

Cette nuit
Prix Orange du Livre 2018

Les Rois d’Islande
Prix Littérature-Monde

Miss Islande
Prix Médicis étranger 2019
Avec la sensibilité, l’humour et la délicatesse qui lui sont si personnels, Auður Ava Ólafsdóttir interroge dans son sixième roman la relation de deux pionniers qui ne tiennent pas dans les cases, prisonniers d’un monde lilliputien et conservateur. Miss Islande est un magnifique roman sur la liberté, la création et l’accomplissement.

Un monstre et un chaos
Prix littéraire de la Ville de Caen 2020

Le Clou
Avec Le Clou, Zhang Yueran explore comme en apnée la vie de ces générations heurtées, et elle en fait un roman unique, ultrasensible, saisissant – et très contemporain.

On s’y fera
Roman traduit du persan (Iran) par Christophe Balaÿ
Le portrait d’une société pleine de contradictions et celui d’une femme passionnante, aussi drôle qu’attachante – la version moderne, active et divorcée d’une héroïne de Jane Austen.

By the rivers of Babylon
Roman traduit de l’anglais (Jamaïque) par Nathalie Carré
Prix Carbet de la Caraïbe et du Tout-Monde – Prix Pierre-François Caillé de la traduction
Remarquablement construit, By the rivers of Babylon est un roman puissant – magnifique chant de résistance et de libération.

Le Vieux Jardin

Les Murs et autres histoires (d’amour)
C’est ainsi que Basheer ponctue ses histoires, petits contes philosophiques murmurés à l’oreille du lecteur. Toujours bienveillant même quand il lève sur l’absurdité du monde un sourcil ironique, Basheer le sage charme la réalité comme d’autres font danser les serpents.

Trois gouttes de sang

Apulée #4 – Traduire le monde

Enfant de toutes les nations – Buru Quartet II
Postface d’Étienne Naveau

Le Rituel des dunes

La Maîtresse de Carlos Gardel
Grand Prix littéraire de l’Académie nationale de pharmacie 2019

La Maison de verre – Buru Quartet IV

Le Monde des hommes – Buru Quartet I
Postface d’Étienne Naveau

Pramoedya Ananta Toer est né en 1925 sur l’île de Java. Après avoir été emprisonné par le gouvernement colonial hollandais de 1947 à 1949, il est envoyé en 1965, sous la dictature de Suharto, au bagne de Buru, dont il sort en 1979 sous la pression internationale. Grand humaniste, fidèle à ses idéaux jusqu’à la fin de sa vie en 2006, il est surveillé et systématiquement censuré. Son œuvre est immense – plus de cinquante romans, nouvelles et essais, traduits dans près de quarante langues. Fresque politique, roman d’initiation, d’amour et d’émancipation, le Buru Quartet est une incroyable machine romanesque – géniale, puissante et unique.