Littératures d’Europe de l’Est et d’Europe centrale
trier par
• Date de parution
• Auteur
• Titre
Razvan Radulescu
Théodose le Petit
Parodie très sérieusement loufoque sur les déboires du pouvoir, jonglant avec l’hyperréalisme et l’absurde, Théodose le Petit est la rencontre grandiose, jubilatoire, haletante, des contes philosophiques de Voltaire, du Magicien d’Oz et de Tim Burton.
Razvan Radulescu
La Vie et les Agissements d’Ilie Cazane
Stefan Heym
Les Architectes
La rue de la Paix-dans-le-monde doit être prolongée et Sundstrom est presque sûr de remporter le concours d'architecture. Stefan Heym évoque à merveille les menaces sourdes qui planent sur ces êtres, la fragilité des faveurs du régime, et les retournements possibles.
Yitskhok Katzenelson
Le Chant du peuple juif assassiné
Gert Ledig
Après-guerre

Théodose le Petit
Roman traduit du roumain par Philippe Loubière.
Prix de littérature de l'Union européenne
Prix de littérature de l'Union européenne

La Vie et les Agissements d’Ilie Cazane
Roman traduit du roumain par Philippe Loubière
À travers les destins de Cazane père et fils, dont les histoires s’enlacent sans jamais se croiser, Razvan Radulescu brosse un tableau burlesque de la politique de l’arbitraire des années Ceausescu.
Les Architectes
Traduit de l’allemand par Cécile Wajsbrot

Le Chant du peuple juif assassiné
Traduit du yiddish par Batia Baum. Présenté par Rachel Ertel.
Ce magnifique poème narratif unique en son genre, est la voix d'une souffrance personnelle indicible et celle d'un peuple assassiné. Sa voix s'impose, résiste, récuse, crie, interpelle, invective, blasphème et fulmine face à la terre et au ciel contre la profanation, l'horreur et le néant.

Après-guerre
Roman traduit de l'allemand par Cécile Wajsbrot
Superbe roman d'une génération sacrifiée, Après-guerre résonne d'une criante modernité.
Stefan Heym
Stefan Heym (1913-2001) quitte l'Allemagne nazie dès 1933 pour Prague, puis les États-Unis. Il publie son premier roman — en anglais — en 1942, et participe au débarquement de Normandie avec l'armée américaine. En plein maccarthysme, il quitte les États-Unis pour s'installer à Berlin-Est.
Le régime de la RDA s'accommode de ce « marxiste critique » jusqu'à la publication d'Une semaine en juin, roman qui sortira en Allemagne de l'Ouest où seront désormais publiés ses livres.
Peu de temps avant sa mort, Stefan Heym fait paraître les Architectes, écrit une trentaine d'années auparavant et resté inédit. Les Architectes est traduit pour la première fois en français.