Ghislain Ripault
Après des études de philosophie à Nanterre et trois ans d’enseignement au Maroc (1968-1971), il a mené des activités d’écrivain, de revuiste, d’éditeur et de traducteur en publiant ou en faisant publier de nombreux auteurs, souvent étrangers, certains persécutés dans leur pays. Il a lui-même publié une quinzaine de livres (les derniers aux éditions Rhubarbe), et a participé à des ouvrages collectifs, comme, récemment, « Écrire, traduire, éditer », La Traduction, médiation et médiatisation des cultures (Éditions Paradigme, 2015), ou « Circonstances attenantes », dans Malek Alloula, absence et mutilation (Tarabuste Éditions, 2017).