Avec en mémoire la Chine de Confucius et du Tao, et la
tradition bouddhiste remontant à la période des Trois Royaumes (VIe
siècle), la littérature coréenne contemporaine est en prise directe
avec les fractures de l'histoire, depuis l'occupation japonaise et la
guerre mondiale qui s'achève par la division en deux États
indépendants, le Nord sous influence de la Chine maoïste, et le Sud tourné vers les
États-Unis. Ouverte en 1950, la guerre de Corée suspendue trois ans
plus tard par le cessez-le-feu de Panmunjeom, encore tacitement
déclarée, attend son dénouement dans un traité salvateur qui ouvrirait
à la réconciliation. Le no man's land, ligne Maginot ultra-militarisée,
de l'unique frontière en témoigne. Mais après le renversement de la
dictature en 1980, la Corée du Sud en plein essor économique,
travaillant à un programme de paix dans la réunification, interroge un
siècle de turbulences à travers sa très vivante culture, dans tous les
domaines, chorégraphique, cinématographique ou littéraire. Cette
dernière dimension a pris ces dernières années une ampleur
internationale avec la traduction d'écrivains majeurs, témoins de leur
histoire, comme Yi Sang (1910-1937), qui brosse dans son chef-d'œuvre
le portrait d'une génération idéaliste sacrifiée, le vagabond lyrique
Kim Yu-jong (1908-1937), Hwang Sok-yong qui restitue les voix des
vivants et des morts, victimes ou bourreaux lors des guerres et des
dictatures, ou encore Hwang Sun-won (1915-2000) autre figure majeure de
la littérature coréenne du XXe siècle, grand témoin de la colonisation
japonaise, de la partition du pays soumis aux impérialismes, et de
l'exode rural... Ces romanciers n'oublient jamais d'incarner leurs
personnages dans la chair des jours et le tissu des traditions. Initiée
par Hwang Sok-yong, grande figure de la résistance et du
combat pour la démocratie, la nouvelle génération d'écrivains nous
invite à découvrir les contrastes mystérieux de l'actuelle Corée,
miroir étrangement déformant où nos ambitions et nos désirs prennent
une fraîcheur nouvelle et une saveur incomparable d'éternité fugitive.
Un très grand classique de la culture coréenne enfin traduit en français, où la facétie le dispute à la gaillardise, l’insolence à la vigueur du verbe.
Collectif Cocktail Sugar et autres nouvelles de Corée Littérature coréenne Huit puissantes histoires de femmes écrites par des femmes, romancières consacrées, qui éclairent magnifiquement le nouveau visage de la littérature et de la société coréennes.
Eun Hee-kyung Les Boîtes de ma femme Littérature coréenne Sans pitié pour ses personnages, Eun Hee-kyung propose une savante introspection de soi et une approche très feutrée de l’énigmatique nature humaine.
Hwang Sok-yong Shim Chong, fille vendue Littérature coréenne Une impressionnante saga de la prostitution et des métiers de la séduction, à une période charnière où l’Asie, sur fond de guerre de l’opium, s’ouvre aux impérialismes occidentaux.
Un jeune militant passe dix-huit ans de sa vie en prison. À sa sortie, il lui faut faire face à une nouvelle Corée, à son amour d'autrefois avec une jeune femme peintre. L'intime rejoint l'épique dans un roman de très grande envergure.
Hwang Sok-yong Monsieur Han Littérature coréenne Le récit saisissant de la vie d’un médecin pendant la guerre de Corée. Une œuvre charnière dans la littérature coréenne contemporaine.
Hwang Sok-yong, né en 1943, fait sûrement partie des plus grands écrivains asiatiques de sa génération. Il a produit une œuvre qui reflète les tourments traversés par la Corée. Son engagement lui a valu l’exil et la prison. La plupart de ses romans – comme le Vieux Jardin ou Shim Chong, fille vendue – ont été récompensés par de prestigieux prix littéraires, et sont lus dans le monde entier.