Monsieur Sapiro
Roman traduit de l’hébreu par Dominique Rotermund
« Les personnages, les situations amoureuses et jusqu'aux mots de certains dialogues, tout se dédouble. Le moindre "fragment culturel" - un tableau, un concept scientifique - est prétexte à un récit jubilatoire avec lequel Miki construit son monde alternatif. Démonstration brillante, comme dit la poétesse américaine Muriel Rukeyser, que "l'univers est fait d'histoires, pas d'atomes"» Eglal Errera, Le Monde des livres
Voler au bluff l’identité d’un inconnu dans le lobby d’un hôtel de luxe à la faveur d’un appel téléphonique, c’est la folle aventure dans laquelle s’élance Miki. Pour ce publicitaire mal dans sa peau et dans sa tête, voilà l’occasion ou jamais de changer de vie… et de femme.
On découvre alors dans un même imbroglio la vie de Miki, ses aspirations déçues et le désastre de son couple entre passion et reniement, au moment même où il échafaude, à partir de ces débris, sa nouvelle existence dans la peau de M. Sapiro, génial faussaire disparu semble-t-il dans un crash.  
Il y a une extraordinaire jubilation dans ce roman en train de s’inventer, ce work in progress où l’auteur nous présente un miroir à facettes : rien n’échappe à son ironie, voire à son cynisme.
À travers ces pages où Éros et Thanatos jouent leur éternelle partie d’échecs, on croirait découvrir l’association criminelle d’un Kundera et d’un Woody Allen décidés à nous dévoiler, à travers l’histoire de ce faux faussaire qui se prend pour un autre, la lâche duplicité d’un machiste ordinaire.

Monsieur Sapiro est paru sous le titre original de Rerun en Israël, aux éditions Hakkibutz Hameuchad, en 2003. Ce roman a aussi été publié en Allemagne en 2005, chez Berlin Verlag, sous le titre Probelauf.
Après Little Big Bang et My First Sony (Prix Grand Public du Salon du livre 2008), Benny Barbash délaisse ici la critique de la société israélienne pour s’attaquer à la psychologie d’un homme banal qui rêve d’exploits à sa mesure par « association d’idées incontrôlées », lesquelles mènent toujours au sexe et à la séduction.
Dramaturge, écrivain, scénariste pour la télévision et le cinéma, Benny Barbash est né à Beer-Sheva en 1951. Il est l’un des fondateurs du mouvement La Paix Maintenant. Il vit à Tel-Aviv.

Pour en savoir plus…

Une jolie serveuse se promène avec un petit écriteau parmi les tables et annonce : « On demande M. Sapiro ! » Comme personne ne répond, tout se passe très vite dans l’esprit dépressif de Miki, quelques dizaines de secondes peut-être, avant de faire le geste d’acquiescement, le geste de délivrance, et de changer instantanément de vie… Mais que se passe-t-il vraiment pendant ces quelques dizaines de secondes ? Après James Joyce qui fit se dérouler son océanique Ulysse en une seule journée, Benny Barbash réussit l’exploit de restituer les vies imaginaires de son personnage, toutes intriquées avec la vie réelle qu’il veut fuir, dans ce minuscule laps de temps entre le passage de la belle serveuse et ce rapt impromptu d’identité. Voilà notre héros embarqué dans une sombre affaire de trafic de faux international ; il accepte de manière irréfléchie un contrat juteux que lui propose Adam, le richissime amateur d’art atteint d’un mal incurable : refaire un autoportrait  au miroir du fascinant Johannes Gumpp, peintre autrichien du XVIIe siècle ; corrélativement, notre faux faussaire entre dans une relation torride avec l’épouse de son commanditaire. La vraie vie de Miki et sa nouvelle existence ne manquent d’ailleurs pas de similitudes : ce qu’on appelle « une mise en abyme », juste au bord du gouffre.

Au cœur de ce brûlant roman d’un faussaire de l’identité – et qui prend argument de l’art du faux pour nous faire découvrir les vertiges de la création –, la question inépuisable du miroir et du double nous entraîne dans de passionnantes digressions sur l’art pictural de la Renaissance ou la folie négociée de génies comme Le Tintoret ou Goya. Par-delà le miroir des peintres, c’est de double vie qu’il s’agit secrètement, ou plutôt de ce dédoublement pervers d’un homme qui se regarde agir. Il y a une extraordinaire jubilation dans ce roman en train de s’inventer, ce work in progress où l’auteur nous présente un miroir à facettes : rien n’échappe à son ironie, voire à son cynisme, pour les rabâchages de la pulsion sexuelle jusque dans l’ennui du couple et ses échappées luxurieuses. Rarement pourtant a-t-on aussi justement exalté les petits bonheurs du désir, comme cet éloge du baiser ou encore le déshabillage minutieux de la serveuse qui accompagne, en quelques secondes de foudre où tout le roman se condense, l’histoire de ce faux faussaire qui se prend pour un autre.

Une fois n’étant pas coutume, Benny Barbash délaisse ici la critique voltairienne de la société israélienne pour s’attaquer à la psychologie d’un Israélien « comme vous et moi ». L’exploit littéraire, on le découvre page après page, tient dans cette fulgurante exploration de l’imaginaire d’une vie, restitué sous toutes ses coutures, à l’occasion d’un léger malaise vagal ou du passage d’une jeune et jolie serveuse demandant « Monsieur Sapiro » pour un appel téléphonique…
 




12,5 x 19 cm •
364 pages

ISBN 978-2-84304-573-8

22 €

Disponible - paru le 05/01/12


Actualités de l'auteur
Tous les livres de l'auteur
Contact presse
 
On en parle sur internet
Coups de cœur des libraires
Dossier de presse
Lire un extrait
 
Littérature
Mots croisés
L'équitation autrement
Le Ranch de la Pleine Lune
Serge Safran éditeur

Bon de commande libraire Prix au 1er avril 2012
Newsletter