Bellas mariposas Traduction de Claude Schmitt Une journée d’été, dans un quartier populaire de Cagliari. Deux gamines délurées, Caterina et Luna, posent un regard intrépide et implacable sur toutes les petitesses, lâchetés, bouffonneries, amours tarifées et adultères, rivalités de quartier, forfanteries de jeunes mâles, trafics en tous genres, de leurs voisins de l’immeuble du 47 C via Gorbaglius... Tout au long de cette journée particulière (le frère de Caterina a décidé de tuer Gigi, son amoureux), nos deux Zazie de Cagliari font preuve d’une réjouissante faculté à demeurer légères, comme ces bellas mariposas, de beaux papillons...
« Son île, mais aussi l’Italie et le monde, Sergio Atzeni les a cherchés en lui et dans les mots qui peuvent les dire, et c’est dans la marge, avec allégresse et mélancolie, qu’il a tracé un sillage reconnaissable. En septembre 1995, la critique venait de saluer le Fils de Bakounine quand une vague emporta son auteur – âgé de 43 ans – du rocher d’où il contemplait la mer de Sardaigne en tempête. » Jean-Baptiste Marongiu, Libération, juin 2000.
|
12,5 x 19 cm • 128 pages
ISBN 2843042259
10 € Disponible - paru le 19/08/02
|  | |  |
|