éditions zulma
Nouveautésà paraîtreactualités1000 librairiesforeign rightsNewslettercontact

EssaisIntranQu’îllitésNumériquecéytu

Ateliers d’écriture & jeux littéraires
Inscrivez-vous à notre Newsletter

Votre email :
Jeux littéraires

Retrouvez nos Jeux littéraires dès septembre 2013, en même temps que la nouvelle édition du Nouveau Magasin d’écriture, de Hubert Haddad.
      imprimer


Daouda Ndiaye


Spécialiste des sciences de l’éducation, Daouda Ndiaye est traducteur du français, de l’espagnol et de l’anglais en wolof – notamment de Léopold Sédar Senghor et de Borges pour l’Académie mondiale de poésie à Vérone. Il est également l’auteur de nombreux articles et de trois recueils de poèmes en wolof aux éditions L’Harmattan – Keppaarug guy gi, Gàddaay gi et Saawo yi.
Il a également traduit en wolof L’Africain, de Jean-Marie Gustave Le Clézio, paru chez Zulma en 2016, dans le label Ceytu : Baay sama, doomu Afrig.